“بين مدينتين” في ترجمة جديدة الى العربية

بغداد- الزمان

أعلن الكاتب والأديب ذياب شاهين عن الانتهاء من ترجمة روايته “بين مدينتين” إلى اللغة الإنجليزية.

وتأتي هذه الترجمة كخطوة مهمة في مسيرة شاهين بعد أن سبق له أن أصدر رواية “ينابيع الغيب” عن دار لامبرت، ورواية “الشيذمان” عن دار دورانس مؤخراً.

و تصدر الترجمة الجديدة في العام 2025.

تعد هذه الترجمة خطوة حاسمة لنقل الأدب العربي إلى جمهور أوسع من القراء حول العالم، مما يساهم في تعزيز التفاهم الثقافي وتوسيع نطاق انتشار الأدب العراقي والعربي بشكل عام.