القاهرة- الزمان
بعدَ ترجمة أشعارهِ إلى الأسبانية والفارسيّة ، يحظى “شعر الهايكو” لدى الشاعر العراقي عِذاب الركابي باهتمام كبير من قبلِ المهتمين بشعر الهايكو .. فتمت ترجمة مختارات من ديوانه ” العصافير ليست من سُلالة الرياح” إلى الروسية بإمضاء البروفيسور الكسندر الكسيفييتش كراسنوف الأستاذ في جامعة – إيفانوفا الحكومية الروسية .. وإلى الأنجليزية من قبل القاصة والكاتبة والمترجمة العراقية الكبيرة بثينة الناصري























